Archive for the ‘Work’ Category

The evolution of a street at lunch time

October 11th, 2011 by Johanna | Leave comments | Filed in China, Food, Life, Work

If I ever had any doubts about the reality of a rapidly developing China, they may be tempered by the explosion of lunch time choices available to me right in front of my office. When I first started working here food carts parked on the sidewalk carried little more than unappetizing pre-prepared he fan, a takeaway box of rice with two or three kinds of dishes, usually a meat and stir-fried veggies. And back then, there were maybe one or two people with a Styrofoam ice cooler.

Fast forward 1.5 years, and now this place is teeming with vendors. There are still hefan sellers, but they are competing with 10+ other vendors who are selling much more creative things. We’ve only gotten more and more options as time went on.

The veterans:

  • Upgraded hefan carts that allow you to choose which dishes to go with your rice; usually there are six or so dishes to choose from.
  • Roujiamo, a Chinese version of the hamburger, which can be filled with anything from chopped up pork to Chinese sausages.
  • Jianbing. Actually, this just appeared today (or recently), which I’ll explain in a minute. But for some time now, there has been a giant jianbing maker. Imagine making a crepe that’s the size of an XL New York-style pizza, then filling it with the sauce and fried dough and onions and cilantro and stuff. That’s how big these jianbings are. I tried one once. It was not very good.
  • “Sushi.” Just rolls with vegetables.
  • Fruit.

The ones who made it:

  • Liang fen/Liang pi, which is a cold dish with glass (starch) noodles, sliced cucumbers and other vegetables, tossed with a peanut sauce and oil.
  • Dumplings, now both steamed and fried, as well as fried baozi.
  • Cheap ice cream. This is gone now as the temperature has gotten colder.
  • Deep-fried squid balls, a Taiwanese street snack.

The noobs:

  • Wonton noodle soup. Seriously, what? I can’t even find wonton soup in most restaurants, and now it’s being sold on the street.
  • Chuanr. The ubiquitous skewers that are everywhere.
  • Roasted sweet potatoes. Technically, this is a seasonal snack, and they’ve been around before, but I’m putting it here because it’s just come back.
  • Roasted chestnuts. MMMMMMM.

I’m sure I’ve forgotten one or two things. Every once in a while, the police will come and I’ll get caught in a stampede of flatbed tricycles fleeing the scene, with still-hot metal plates trailing heat and oil behind them.

These carts are also in addition to a revamped bloc of restaurants next to our office, which all got facelifts or were shuttered and replaced with fancier, chicer restaurants. This facelift, of course, meant that my kiosks selling breakfast/lunch street food, such as jianbing and shaobing jia ji dan, and bubble tea were both dismantled. But today, as I mentioned earlier, I saw an extra jianbing cart out on the street in front of my office. And who was running it? The same lady who used to work at that breakfast stand. Good to know she’s back in business.

Speaking of bubble tea, when I first started working here, there was no bubble tea. That changed last year when the bubble tea kiosk on the small street next to my office. (Perhaps you’ll remember it as the one that got knocked down and came back as a tent at the start of summer.) Since then, two more ‑ or three, if you count the one going in the opposite direction ‑ have opened, which either shows the popularity of the drink in China or the lack of imagination of Chinese business owners. But I can’t get enough of the stuff, so I’m not complaining.

And the best news: my tea shop is closed temporarily again. Seems they are building a sturdier structure made of wood and metal. Might be good for my tea shop boys come winter.

A special Monday

September 5th, 2011 by Johanna | Leave comments | Filed in China, Work

Rumor has it that Li Changchun was in the building today. Boss informed us this morning that the building elevators would be out of service around 10 a.m. because a very senior official would be visiting. Shortly thereafter, we observed from our sixth floor window an armada of shiny black sedans and SUVs and beige vans parked all alongside our building, as well as an army of police. The lucky site was the floor above us, a mysterious place named China Illegal Internet Information Center, which basically censors the Internet. It also falls under the purview of CIPG, our website’s parent organization. Unfortunately, I did not catch a glimpse of Li, who, as one of the nine members of the Politburo, the cadre of seniors who run China, is the propaganda chief of the Communist Party. Or basically, the one who calls the shots regarding what can or cannot be said, on the internets and elsewhere. He’s so important that all the usual street vendors selling breakfast outside our office building were mysteriously absent this morning. And thus, this is how top officials are treated in China.

A productive day at the office

June 10th, 2011 by Johanna | Leave comments | Filed in China, Life, Travels, Work

In a country of 1 billion people, productivity needs to be kept low and responsibilities divided up into the smallest tasks possible so that more people can be employed, which goes a long way in producing the ever-elusive harmonious society. This is why, despite having so many people, China’s per capita GDP is still below the U.S. (and also because American workers are supposedly workaholics and very productive). At any rate, let’s just say I have marveled many times about how one person could do everything faster and better — i.e., more efficiently — by himself than five people each assigned to one step in the production chain. The latter is how much of the work in China is done. For example, I have one coworker whose only job (to my knowledge) is to hand me stories to edit. She doesn’t write or translate anything. Maybe she schedules stories so that the more timely ones are edited first. But all of this can be sorted in a copy editor program, which is how things elsewhere are usually done. Drop in, check out, send through.

Anyway, in a normal day, I get maybe four or five stories to edit. Usually, it’s straightforward Chinglish and wordiness that I have to deal with, which takes me less than half an hour to fix. (Reporting holes are another problem entirely and are usually impossible to fix perfectly because we work with translators and not the actual reporters. My approach to these glaring offenses is determined by a complex equation involving my faithfulness to good reporting on that day, my boredom, my annoyance at the translator, and time.) Needless to say, to feel productive, I need other things to fill my time at work.

Today, I had five stories to edit, including one particularly long one where I had to track down the bits (all of it) that were copied (yet another problem) and provide appropriate citations. In between, I managed to go to the post office to mail the postcards I got you, my loyal readers, in England. Yes, it’s been four days since I’ve been back; no, I didn’t send them from England, sorry! I did put some nice, unusable-for-postcards English stamps on there, though. I bought them in a desperate bid to mail them off on my last day, a Sunday, before I had to leave for Gatwick. Then I learned that they were only good for 2nd-class postage of large envelopes within England. You see, the English stamp system is a bit weird and complicated: Unlike in the U.S., they aren’t just the monetary value you paid for, but also different colors and stuff that reflect the stuff you’re posting. So even if the stamp is worth 58 pence (haha, not cents!) and the cost of mailing a postcard overseas is 76p, I can’t just tack on two 4x2nd large letter stamps (which is what I bought) and stick the postcard in the postbox. It won’t get to you! I have to use special stamps for postcards. They are Grey/Ultramarine/Red, according to Royal Mail’s website. Like I said, weird! But there is a stamp there, so it’s almost the same as if I mailed your postcard from England. Be happy.

I also compared VPNs, purchased one (my old one no longer works) and got all the payment and program files and stuff sorted out. Now I can post pictures to Picasa and Facebook, so there’s something else for you to look forward to.

And most importantly, I got the air con man to fix the air conditioning in my apartment. Phew! It’s been 30+ degrees (that’s Celsius, you Americans) in there, despite only having one small window in the entire place, and it’s just been unbearably uncomfortable. It was a three-day affair that involved, first, calling to get him to switch the air con unit thing from heating to air con, which he wouldn’t do until the next day; then him saying I need to pay 350 kuai to fix some broken pipes connected to the air con unit; me not being able to OK the fix until I could get my landlord to agree to pay for it; me giving the go-ahead; me coming home to find that the air con was not actually fixed; and on the third day finally, calling the maintenance man again to tell him to fix it, whereupon he goes and finds out what the problem was and asking me to pay another 300 kuai to fix that problem, which I wish I could tell you, but I can’t because I didn’t understand his Chinese. I interpreted it as replacing the coolant in the unit.

Insight to Chinese minds?

July 29th, 2010 by Johanna | Leave comments | Filed in China, Media, Reflections, Work

At work, we get these really awful opinion submissions. They are awful for mainly two reasons:

  1. Illogical application or interpretation of presented evidence (not to mention, questionable selection of evidence for argument)
  2. Absence of a clearly stated opinion that isn’t a generic “the government should do more to promote x” or “there should be equality in x area of society.”

Part of the problem may well be caused by differences in writing styles — it would appear that Chinese writing is not based on clear and logical flow of information and analysis — as well as things getting lost in translation.

When I probe my colleagues about what something means and how it possibly makes sense or why it’s even in the article — when it makes no reference to the original topic — they often admit that they couldn’t make sense of the author’s argument, either. So, I had this epiphany: A lot of these bizarre “opinions” and “arguments” for them are similar to lectures my father have given me! He’d start off on what I assume to be the topic, related to whatever transgression I might have made, provide anecdotal “evidence” that may or may not be true, go off on tangents here and there and include something that I think is supposed to be a metaphor. In the end, I’m thoroughly confused and, well, unconvinced.

Taiwan at the WTTC’s annual conference

May 26th, 2010 by Johanna | Leave comments | Filed in China, Media, Stories, Work

Summits are not my thing. Even as much as I love travelling, the World Travel and Tourism Council’s annual get-together in Beijing these few days is just a bit dry and (save for a few interesting reports) unenlightening. Where’s anything about eco-tourism? Voluntourism? They did talk a lot about sustainability and doing environmentally-friendly things (especially questioning the airline industry), but what about non-traditional travel that really tries to reinvent the meaning of tourism?

Anyway, two things that did amuse me to no end:

  • Newsweek, one of the summit’s sponsors, had a booth with issues of its May 24 and 31 double issue on global travel. In it is an article about Taiwan that described it as an “island nation.” Some poor worker had gone through literally hundreds, if not thousands, of copies with a Sharpie and blotted out “nation” in all of them.
  • During one panel discussion, moderator Erin Burnett of CNBC introduced herself as a big fan of travel, saying she has a goal of visiting 100 countries before proudly stating that she had visited her 65th one earlier in the week (or last week). Then she said that country was Taiwan. A very brief pause followed as the audience silently and collectively gasped, while Burnett immediately realized her faux pas: “…which sort of counts on my list,” she tried to clarify.

First foreign Christmas off to an un-Christmasy start

December 25th, 2009 by Johanna | Leave comments | Filed in China, Stories, Work

This year, I get to celebrate Christmas a whole 13 hours earlier! But all that excitement was negated by the perils of the Beijing work commute.

1) It’s 12 degrees outside, with a very brutal wind blowing, which makes it feel like -7 degrees.

2) I ended up having to wait in this -7-degree wind for 20 minutes for the bus.

3) For absolutely no reason other than the sheer inability of Beijing drivers to drive non-haphazardly and in way that would ensure a smoother flow of traffic, it took 45 minutes for the bus to go three stops down Xisanhuan Beilu, or about 3 kilometers.

As a result, I am frozen and 45 minutes late* for work. Still, it’s Christmas, and I’m determined to make merry. Turning on the Christmas music now and opening my lone present.

Merry Christmas, everyone!

(NB: Work starts at 8:30 a.m. I leave the apartment by 7:45, and the bus ride usually takes less than 20 minutes.)

That darn ambiguous humane quality

December 22nd, 2009 by Johanna | Leave comments | Filed in China, Media, Work

Edited this graf today:

Salmon’s cultural awareness and passion make poignant contrast to the indifference of Hainan residents. To protect local culture in Hainan requires enhancing local people’s recognition of the importance of culture and raising their humane quality. Then the international traveling island of Hainan can be founded successfully.

Besides sounding editorial, there was that gem of a sentence in the middle. Perhaps the awkward translation from Chinese to English has something to do with its uncomfortable political incorrectness, but my interpretation of the sentence is that Hainan residents have insufficient levels of “humane quality.” Is that supposed to be humanity? Is the reporter insinuating that Hainan residents are inhumane? Uncivilized barbarians?

Here’s the context: The government is spending lots of money to develop the island province of Hainan, China’s version of Hawaii. (It is not a “traveling island.”) As such, there are all these committees and organizations researching how best to proceed and subsequently reporting their findings. In the process, the often-touchy and easily offended Chinese government, notorious for its banning of any bad reports about it and its actions, has allowed this unflattering detail about its people in the media.

So, important distinction to be made here: Ripping on the government—wrong. Ripping on the people—totally OK.

When a job offer isn’t actually a job offer

September 10th, 2009 by Johanna | Leave comments | Filed in China, Work

Based on my fabulous reporting and editing work during my internship (I assume), China.org.cn offered me a job to work there full-time. I came back to the States to think about it and decided I should take this excellent opportunity to live in China and explore my beloved motherland more. What I make of it will determine whether it was worth my while or not, right?

I thought that by now I’d be ironing out the details and logistics of relocating to Beijing, getting a work visa and all that taken care of. Unfortunately, I discovered that just because a person is offered a job and he’s accepted said offer, there is still another hurdle to the hiring process. That is, the company needs to decide if it actually wants to hire him. I thought China.org.cn had already made that decision upon offering me the job, but I guess that would be uncharacteristic of Chinese people.

Alas, the job search continues.

A word on Chinese businesses

August 27th, 2009 by Johanna | Leave comments | Filed in China, Work

This is the internship that never ends. I’m polishing company profiles on the Top 500 Enterprises in 2008 for China.org. A few observations:

  • The largest companies are state-owned. Of the 200 or so company profiles I’ve gone through, about 3 (rough estimate) were labeled private. Another 190 (again, rough estimate) were “large-scale” or “mega-sized.”
  • Some companies, like Chinalco (#31) and Haier (#34), built their companies around one main product (in these cases, aluminum and household appliances). Other companies, like China Oil and Food Corporation (COFCO #26) and Legend Holdings (#28), diversified a bit, but its products and services are still mostly related. (Legend is in IT, real estate and investments, and owns Lenovo.). Still, a lot of these huge conglomerate, state-owned giants cover a hodgepodge of industries. China Resources (#37), for example, has its “core businesses cover retail, power, breweries, real estate, medicine, textiles, chemical products and gas compressors, among other things.” Another one, Shandong Weiqiao Pioneering Group Co., Ltd. (#70), is involved in spinning, weaving, dyeing-finishing, apparel, home textiles, thermoelectricity and aluminum. I get the first five but have no idea how thermoelectricity and aluminum fit in. Guangsha Holding Venture Capital Co., Ltd. (#111) started as a construction and real estate company, but has since expanded into media, energy, finance, tourism, education and medical care.
  • The diversity of industries these mega-conglomerates covers mean that they are umbrella organizations for hundreds of subsidiaries, joint-ventures, holding companies and other business types whose differences I cannot readily distinguish.
  • Among the many state-owned businesses, a frequently seen statistic is how much “profit and tax” a company earned and produced for the state.

More on Datong

August 24th, 2009 by Johanna | Leave comments | Filed in China, Shenanigans, Travels, Work

I wasn’t planning on writing anything for work about my mini-holidays, but I had such an adventure in Datong that I thought it’d be a pity to leave it all out. It turned out to be a little info guide for would-be visitors to Hengshan and the Hanging Monastery.