Learning me some Chinese, one phrase at a time
June 15th, 2009 by Johanna | Filed under China, Work.I came across this phrase at work today: 当真理还在穿鞋子,谣言已经满天飞了. That is: Dang zhenli hai zai chuan xiezi, yaoyan yijing man tian fei le. Or in English, if you prefer: While truth is still putting on shoes, rumor already is flying everywhere in the air. (Sorry for my awkwardly literal translations, by the way).
Is there an English equivalent for this proverb?